MT for subtitling : User evaluation of post-editing productivity

Show full item record



Permalink

http://hdl.handle.net/10138/320204

Citation

Koponen , M , Sulubacak , U , Vitikainen , K & Tiedemann , J 2020 , MT for subtitling : User evaluation of post-editing productivity . in A Martins , H Moniz , S Fumega , B Martins , F Batista , L Coheur , C Parra , I Trancoso , M Turchi , A Bisazza , J Moorkens , A Guerberof , M Nurminen , L Marg & M L Forcada (eds) , Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2020) . European Association for Machine Translation , Geneva , pp. 115-124 , Annual Conference of the European Association for Machine Translation , Lisbon , Portugal , 03/11/2020 .

Title: MT for subtitling : User evaluation of post-editing productivity
Author: Koponen, Maarit; Sulubacak, Umut; Vitikainen, Kaisa; Tiedemann, Jörg
Editor: Martins, André; Moniz, Helena; Fumega, Sara; Martins, Bruno; Batista, Fernando; Coheur, Luisa; Parra, Carla; Trancoso, Isabel; Turchi, Marco; Bisazza, Arianna; Moorkens, Joss; Guerberof, Ana; Nurminen, Mary; Marg, Lena; Forcada, Mikel L.
Contributor: University of Helsinki, Department of Digital Humanities
University of Helsinki, Language Technology
University of Helsinki, Department of Languages
University of Helsinki, Language Technology
Publisher: European Association for Machine Translation
Date: 2020-06-10
Language: eng
Number of pages: 10
Belongs to series: Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2020)
ISBN: 978-989-33-0589-8
URI: http://hdl.handle.net/10138/320204
Abstract: This paper presents a user evaluation of machine translation and post-editing for TV subtitles. Based on a process study where 12 professional subtitlers translated and post-edited subtitles, we compare effort in terms of task time and number of keystrokes. We also discuss examples of specific subtitling features like condensation, and how these features may have affected the post-editing results. In addition to overall MT quality, segmentation and timing of the subtitles are found to be important issues to be addressed in future work.
Subject: 113 Computer and information sciences
Natural language processing
Language technology
Machine translation
6121 Languages
Translation studies
Subtitling
Post-editing
Rights:


Files in this item

Total number of downloads: Loading...

Files Size Format View
mt_for_subtitling.pdf 141.5Kb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record