Dictionnaire mano-français suivi d’un index français-mano

Show full item record



Permalink

http://hdl.handle.net/10138/346447

Citation

Khachaturyan , M , Carbo , M & Mamy , P 2022 , ' Dictionnaire mano-français suivi d’un index français-mano ' , Mandenkan , vol. 67 , pp. 45-278 . https://doi.org/10.4000/mandenkan.2724

Title: Dictionnaire mano-français suivi d’un index français-mano
Alternative title: Mano-French dictionnary
Author: Khachaturyan, Maria; Carbo , Matilda; Mamy, Pe
Contributor organization: Forskarkollegium
Allmän språkvetenskap
Date: 2022
Language: fra
Number of pages: 234
Belongs to series: Mandenkan
ISSN: 0752-5443
DOI: https://doi.org/10.4000/mandenkan.2724
URI: http://hdl.handle.net/10138/346447
Abstract: This publication is a bilingual Mano–French dictionary, with a brief introduction containing the basic information on Mano and a French–Mano finder list. The dictionary is based primarily on the data from the Maa dialect of Guinea. It contains more than 3200 Mano words and expressions translated into French, with dialectal variants, irregular grammatical forms, illustrative examples, collocations, and idiomatic expressions. With minor deviations, the spelling of Mano words is based on notation close to phonological representation, with tones marked as diacritics. The data for the dictionary were collected primarily in Nzérékoré (Forest Guinea) between 2009 and 2022.
Subject: 6121 Languages
Peer reviewed: Yes
Rights: unspecified
Usage restriction: openAccess
Self-archived version: publishedVersion
Funder: Academy of Finland
Kone Foundation
Grant number:


Files in this item

Total number of downloads: Loading...

Files Size Format View
67mano_dict_all.pdf 2.625Mb PDF View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record