Monthly download statistics
The entire DSpace
/
Julkaisusarjat
/ Multilingual Facilitation
7 / 2023
8 / 2023
9 / 2023
10 / 2023
11 / 2023
12 / 2023
1 / 2024
2 / 2024
3 / 2024
4 / 2024
5 / 2024
6 / 2024
Total
Building language technology infrastructures to support a collaborative approach to language resource building
3
0
1
1
0
0
0
2
1
1
0
0
9
Corpona : The Pythonic Way of Processing Corpora
5
2
0
1
1
0
0
2
2
0
3
2
18
Endangered Languages are not Low-Resourced!
4
5
2
4
0
2
2
2
1
4
2
3
31
From Plenipotentiary to Puddingless : Users and Uses of New Words in Early English Letters
1
1
0
3
4
14
2
12
10
7
7
7
68
Is There Any Hope for Developing Automated Translation Technology for Sign Languages?
4
2
3
8
7
0
4
9
9
6
10
14
76
Kantasaamen *-(e̮)hče̮-frekventatiivijohtimen edustuksesta nykyisissä saamelaiskielissä
6
2
2
3
1
0
1
1
0
1
3
1
21
Lexd: A Finite-State Lexicon Compiler for Non-Suffixational Morphologies
6
2
6
3
6
10
13
7
8
9
6
2
78
Muutaman runon ja sävellyksen jäljillä : tekijöitä etsien
6
1
1
1
3
1
0
1
1
3
4
1
23
Number Expression in Apurinã (Arawák)
3
2
2
0
2
0
1
2
1
2
2
0
17
Nykysuomen sanakirjan digitaalinen editio
2
7
3
3
1
2
2
4
1
6
4
2
37
Onko uralilaisen etnohistorian tutkimuksessa tapahtunut käänne? : monitieteisyys ja uudet teoriat itämerensuomalaisten kielten synnystä Valter Langin Homo Fennicuksen valossa
7
8
11
10
11
14
7
13
13
12
14
6
126
Saamelaiskielten indefiniittipronominien jäljillä
4
0
2
1
0
0
0
2
1
2
3
2
17
Soft on errors? : the correcting mechanism of a Skolt Sami speller
2
1
2
1
0
1
1
3
0
3
0
0
14
Suomalais-ugrilaiset kielet ja internet -projekti 2013-2019
2
1
2
2
0
1
1
1
2
1
4
0
17
The Development of a Comprehensive Data Set for Systematic Studies of Machine Translation
7
4
4
2
0
5
2
4
7
1
5
4
45
The many writing systems of Mansi : challenges in transcription and transliteration
5
15
8
11
3
3
2
2
12
8
8
4
81
The Principal Parts of Finnish Nominals
13
10
7
6
9
5
3
5
8
8
5
0
79
This is thy brother’s voice : documentary and metadocumentary linguistic work with a folklore recording from the Nenets-Komi contact area
4
3
3
3
2
6
5
5
4
2
3
4
44
Time’s arrow reversed? : the (a)symmetry of language change
2
3
1
1
0
1
1
4
9
3
4
2
31
Towards Extracting Formulaic Expressions from Japanese Scholarly Papers
4
1
1
5
3
2
3
3
3
1
2
6
34
When Word Embeddings Become Endangered
6
4
1
4
1
1
4
4
1
0
1
0
27
Питирим Сорокинлысь «A long Journey» небöг комиöдöмын шыбöльяс
5
3
1
0
2
0
1
0
1
0
1
2
16
Серпаса коми гижöдъясын шуанног да сiйöc петкöдланног
4
0
1
1
0
1
1
2
0
0
1
1
12
Ульяновской Областень Новомалыклинской Райононь Эрзянь Велень Кортавкстнэсэ Азорксчинь Невтиця Суффикстнэнь Башка Ёнксост
4
1
2
0
3
4
0
3
0
0
0
0
17
Электронный языковой корпус как фактор сохранения мордовских (мокшанского и эрзянского) языков
0
2
3
5
4
2
1
2
1
2
10
0
32